Skip to content

Commit

Permalink
Fix errors in partition four
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
younghz committed Jul 30, 2014
1 parent ec07f0d commit 5710b56
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 5 additions and 5 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions README.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,9 +61,9 @@ <h3 id="4-怎么使用">4. <em>怎么</em>使用?</h3>
<p>精通Markdown </p>
</blockquote>

<p>而不怕被人问出破绽而遭鄙视(传言真正的高手根本不会鄙视菜鸟)<br>
<p>而不怕被人问出破绽而遭鄙视。 <br>
废话太多,下面正文,Markdown语法主要分为如下几大部分: <br>
<strong>标题</strong><strong>段落</strong><strong>区块引用</strong><strong>代码区块</strong><strong>强调</strong><strong>列表</strong><strong>分割线</strong><strong>链接</strong><strong>图片</strong><strong>反斜杠 <code>\</code></strong><strong>符号’`’</strong></p>
<strong>标题</strong><strong>段落</strong><strong>区块引用</strong><strong>代码区块</strong><strong>强调</strong><strong>列表</strong><strong>分割线</strong><strong>链接</strong><strong>图片</strong><strong>反斜杠 <code>\</code></strong><strong>符号’`’</strong></p><div class="se-section-delimiter"></div>

<h4 id="41-标题">4.1 标题</h4>

Expand Down Expand Up @@ -110,7 +110,7 @@ <h4 id="四级标题">四级标题</h4>
<h5 id="五级标题">五级标题</h5>

<h6 id="六级标题">六级标题</h6>
</blockquote><div class="se-section-delimiter"></div>
</blockquote>

<h4 id="42-段落">4.2 段落</h4>

Expand Down Expand Up @@ -153,7 +153,7 @@ <h4 id="44-代码区块">4.4 代码区块</h4>
}
</code></pre>

<p><strong>注意</strong>:需要和普通段落之间存在空行。</p><div class="se-section-delimiter"></div>
<p><strong>注意</strong>:需要和普通段落之间存在空行。</p>

<h4 id="45-强调">4.5 强调</h4>

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -40,7 +40,7 @@
如果不算**扩展**,Markdown的语法绝对简单到让你爱不释手,你终于可以在你的简历中写上:
>精通Markdown
而不怕被人问出破绽而遭鄙视(传言真正的高手根本不会鄙视菜鸟)。
而不怕被人问出破绽而遭鄙视
废话太多,下面正文,Markdown语法主要分为如下几大部分:
**标题****段落****区块引用****代码区块****强调****列表****分割线****链接****图片****反斜杠 `\`****符号'`'**

Expand Down

0 comments on commit 5710b56

Please sign in to comment.